Merge pull request #9 from arantesxyz/brtranslate
Translated to Brazilian portuguese
This commit is contained in:
@@ -199,6 +199,7 @@ public class Rankup extends JavaPlugin {
|
|||||||
|
|
||||||
private void saveLocales() {
|
private void saveLocales() {
|
||||||
saveLocale("en");
|
saveLocale("en");
|
||||||
|
saveLocale("pt-br");
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
private void saveLocale(String locale) {
|
private void saveLocale(String locale) {
|
||||||
|
|||||||
@@ -0,0 +1,67 @@
|
|||||||
|
# As mensagens nessa sessão podem ser customizadas para cada rankup em rankups.yml.
|
||||||
|
rankup:
|
||||||
|
requirements-not-met: "&cVocê {MONEY} para poder dar subir de rank."
|
||||||
|
no-rankup: "&eVocê já está no maior rank."
|
||||||
|
# coloque como uma String vazia, ex: success-public: ""
|
||||||
|
# para ocultar a mensagem.
|
||||||
|
success-public: "&a{PLAYER} &eacaba de subir para: &d{RANK}"
|
||||||
|
success-private: "&aVocê subiu para: &d{RANK}"
|
||||||
|
# Utilizado para a confirmação via mensagem.
|
||||||
|
confirmation: |-
|
||||||
|
&eVocê tem certeza que deseja subir para &a{RANK}&e?
|
||||||
|
&eDigite &c/rankup &enovamente para confirmar.
|
||||||
|
# Utilizado para confirmação em GUI.
|
||||||
|
title: "Rankup to {RANK}"
|
||||||
|
|
||||||
|
must-prestige: "&cVocê deve subir de prestígio para dar /rankup a frente!"
|
||||||
|
|
||||||
|
# Você pode (e deveria) substituir isto em rankups.yml
|
||||||
|
# para mostrar os requerimentos específicos para cada rank.
|
||||||
|
# contudo, se você está apenas usando dinheiro ou não precisa mudar as mensagens por rank, você pode usar qualquer combinação de:
|
||||||
|
# {MONEY} {MONEY_NEEDED} {PERCENT_DONE <requirement>} {PERCENT_LEFT <requirement>} {AMOUNT <requirement>} {AMOUNT_NEEDED <requirement>}
|
||||||
|
# {MONEY} e {MONEY_NEEDED} são diferentes de {AMOUNT money} e {AMOUNT_NEEDED money} pois eles usam diferentes formatos.
|
||||||
|
# here is an example of showing the requirements for just money:
|
||||||
|
# Segue um exemplo de como mostrar um requerimento para apenas dinheiro.
|
||||||
|
#list:
|
||||||
|
# complete: "&7{OLD_RANK} &8\xbb &7{RANK} &efor &7${MONEY}"
|
||||||
|
# current: "&c{OLD_RANK} &e\xbb &c{RANK} &efor &a${MONEY} &e{PERCENT_DONE money}%"
|
||||||
|
# incomplete: "&r{OLD_RANK} &e\xbb &r{RANK} &efor &a${MONEY}"
|
||||||
|
list:
|
||||||
|
complete: "&7{OLD_RANK} &8\xbb &7{RANK}"
|
||||||
|
current: "&c{OLD_RANK} &e\xbb &c{RANK}"
|
||||||
|
incomplete: "&r{OLD_RANK} &e\xbb &r{RANK}"
|
||||||
|
# Uma string vázia desativa o cabeçalho/rodapé
|
||||||
|
header: ""
|
||||||
|
footer: ""
|
||||||
|
# sent when a player tries to rankup when they are on cooldown.
|
||||||
|
# Enviado quando um jogador tenta dar rankup enquanto ele está em um cooldown (tempo de espera entre comandos, freeze).
|
||||||
|
cooldown:
|
||||||
|
singular: "&cVocê precisa esperar {SECONDS_LEFT} segundo para dar rankup novamente."
|
||||||
|
plural: "&cVocê precisa {SECONDS_LEFT} segundos para dar rankup novamente."
|
||||||
|
# prestige messages can also be customised
|
||||||
|
# Mensagens de prestígio também podem ser customizadas
|
||||||
|
prestige:
|
||||||
|
requirements-not-met: "&cVocê precisa {MONEY} para dar prestigiar."
|
||||||
|
no-prestige: "&eVocê está no maior prestígio."
|
||||||
|
|
||||||
|
success-public: "&a{PLAYER} &esubiu de prestígio para: &d{RANK}"
|
||||||
|
success-private: "&aVocê subiu de prestígio para: &d{RANK}"
|
||||||
|
|
||||||
|
confirmation: |-
|
||||||
|
&eVocê tem certeza que deseja subir de prestígio para &a{RANK}&e?
|
||||||
|
&eDigite &c/prestige &enovamente para confimar.
|
||||||
|
title: "Subiu de prestígio para {RANK}"
|
||||||
|
|
||||||
|
list:
|
||||||
|
complete: "&7{OLD_RANK} &8\xbb &7{RANK}"
|
||||||
|
current: "&c{OLD_RANK} &e\xbb &c{RANK}"
|
||||||
|
incomplete: "&r{OLD_RANK} &e\xbb &r{RANK}"
|
||||||
|
header: ""
|
||||||
|
footer: ""
|
||||||
|
cooldown:
|
||||||
|
singular: "&cVocê deve esperar {SECONDS_LEFT} segundo para subir de prestígio novamente."
|
||||||
|
plural: "&cVocê deve esperar {SECONDS_LEFT} segundos para subir de prestígio novamente."
|
||||||
|
|
||||||
|
not-high-enough: "&cVocê não pode subir de prestígio nesse rank!"
|
||||||
|
not-in-ladder: "&cDesculpa, não conseguimos achar nenhum rank para você subir."
|
||||||
|
invalid-rankup: "Rankup inválido definido na config, por favor confira o console."
|
||||||
Reference in New Issue
Block a user